Mel von 500 days of sewing organisiert dieses Jahr den Weihnachtskleid Sewalong auf dem MeMadeMittwoch Blog. Mein Weihnachtskleid von letztem Jahr gefällt mir nach wie vor sehr gut und ich trage es gerne aber da Anfang 2024 zwei Familienfeiern anstehen, entschloss ich mich ein neues Kleider mit weniger Glitzer zu nähen.
Mel from 500 days of sewing is organising the Christmas/Holiday dress sew along this year over on the MeMadeMittwoch blog. I still really like my dress from last year’s sew along and enjoy wearing it but since we have two family gatherings happening at the start of 2024, I decided to sew myself a new dress with less glitter.
Meine Wahl fiel schnell auf das neue Cashmerette Grafton Schnittmuster, das eine mit einer Auswahl an Oberteilen und Röcken kommt, die miteinander kombiniert werden können. Ich habe mich für eine Kombination des figurbetonten Oberteils, Ellenbogen-langen Ärmeln und dem ausgestellten Rock entschieden.
Minerva (ein großer britischer Stoffhändler) hat seit September diesen Jahren Stretchsamt im Sortiment und der Druck “Chrysanthemums” (Chrysanthemen) gefiel mir sofort. Er ist festlich, eher winterlich aber nicht zu weihnachtlich – perfekt!
I decided to sew the new Cashmerette Grafton pattern, which comes with a choice of various bodices and skirts, which can be combined in many different ways. I decided on a combination of the fitted bodice, elbow length sleeves and an A-line skirt.
Minerva started stocking a line of stretch velvet fabrics in September and the Chrysanthemums print caught my eye immediately: festive, a wintery print but not too Christmassy – perfect!
Da diese Woche auf der Arbeit die Weihnachtsfeier ansteht, habe ich mit dem Nähen rangehalten und das Kleid wurde gestern fertig. Tragebilder kommen noch, ich hoffe vor der Feier daheim ein paar Fotos machen zu können. Es ist wirklich hübsch geworden!
Der Stoff ist 100% Polyester (ich bevorzuge Naturfasern) also habe ich das Oberteil mit einem sehr dünnen Viskosestoff gefüttert. Ich musste die Futterteile um ca. 2 cm kürzen, weil sie sich ganz schön ausdehnten und somit länger als das Oberteil aus dem Samt wurden. Der Samt ist extrem flutschig und war stellenweise nicht einfach zu nähen: Egal wie genau ich die Kanten der Schnitteile aufeinander legte und festeckte, es verschob sich ständig was. Sehr nervig! Nervig waren auch die unzähligen kleinen Fasern die sich an den Schnittkanten des Samts lösten und sich wie Glitzer überall verteilten – ich werde sicher noch bis nächstes Jahr Spuren dieses Kleides finden!
Since my work Christmas party is happening this week, I prioritised over other hobbies and finished the dress yesterday. I will post pictures another time, I hope to be able to take some the day of the party before I leave home. It turned out to be beautiful!
The fabric is 100% polyester (I usually prefer natural fibres) so I used a thin viscose jersey for the bodice lining. I ended up shortening the bodice lining pieces by about 2 cm as they stretched out quite a bit and ended up being longer than the bodice made out of the velvet. The velvet is extremely slippery and wasn’t the easiest to sew with: no matter how well I aligned the edges and pinned them in place, something always moved out of alignment. Super annoying! The other annoying thing were the tiny fibres of velvet coming loose at the cut edges and getting everywhere, just like glitter – I will find traces of this dress until next year!
Mein Plan ist noch eine Jacke aus schwarzem Ponte de Roma-Stoff zuzuschneiden, die wird gut zu diesem und anderen Kleidern in meinem Schrank (oder sich noch in der Planung befindenden) passen. Aber jetzt werde ich erst mal schauen, was die anderen Teilnehmerinnen so planen.
My plan is to cut out a cardigan out of black ponte de Roma, which will will go nicely with this and other dresses in my wardrobe (or still in the planning phase). But for now, I will go and see what the other participants are planning this year.
Bei der großen Auswahl bin ich sehr gespannt, für welche Ausschnittvariante du dich entschieden hast.
Grüße, Tina
LikeLiked by 1 person
Ja, die Auswahl ist groß aber ich glaube ich habe die richtige Entscheidung getroffen.
LG, Andre
LikeLike
Den Schnittersteller kenne ich noch gar nicht. Eine große Auswahl an Möglichkeiten, toll. Dein Stoff sieht wirklich sehr schön aus.
LG, Heike
LikeLiked by 1 person
Danke Heike. Ich nähe fast ausschließlich Schnittmuster von Cashmerette, die passen mir einfach gut.
LG, Andrea
LikeLike